Κύριος >> Ταξιδιωτικό Οδηγό >> Κινεζική Πρωτοχρονιά: Κορυφαία 7 τυχερά φαγητά και συμβολισμός

Κινεζική Πρωτοχρονιά: Κορυφαία 7 τυχερά φαγητά και συμβολισμός

Ορισμένα πιάτα τρώγονται κατά τη διάρκεια της Κινεζικής Πρωτοχρονιάς για τη συμβολική τους σημασία. Το τυχερό φαγητό σερβίρεται κατά τη διάρκεια της 16ήμερης περιόδου του φεστιβάλ, ειδικά στο δείπνο της κινεζικής ΠρωτοχρονιάςΠαραμονή Πρωτοχρονιάς, που πιστεύεται ότινα φέρει καλή τύχη για τη χρονιά που έρχεται.

Ο ευοίωνος συμβολισμός αυτώνπαραδοσιακά κινέζικα φαγητά της Πρωτοχρονιάςβασίζεται στην προφορά ή την εμφάνισή τους. Δεν έχουν μόνο σημασία τα ίδια τα πιάτα, αλλά και η προετοιμασία και οι τρόποι σερβιρίσματος και φαγητού σημαίνουν πολλά.

Τα πιο συνηθισμένα κινέζικα φαγητά της Πρωτοχρονιάςπεριλαμβάνουν ζυμαρικά, ψάρια, σπρινγκ ρολς και νιανγκάο.Συγκεντρώσαμε 7 βασικά κινέζικα ή σεληνιακά πιάτα της Πρωτοχρονιάς και συμπεριλάβαμε τον συμβολισμό πίσω από όλα αυτά.



Κινεζικό νέο έτος τροφίμων Κινεζικό νέο έτος τροφίμων

1. Ψάρια — Αύξηση της ευημερίας

Το ψάρι είναι ένα από τα πιο τυπικά κινέζικα φαγητά για το νέο έτοςΨάρια στον ατμό

Στα κινέζικα, το «ψάρι» (鱼 Yú /yoo/) ακούγεται σαν «πλεόνασμα». Το ψάρι είναι ένα παραδοσιακό πιάτο της κινεζικής Πρωτοχρονιάς στο μενού του δείπνου της κινεζικής Πρωτοχρονιάς. Στους Κινέζους αρέσει πάνταέχουν πλεόνασμα στο τέλος του έτους, γιατί πιστεύουν ότι αν έχουν καταφέρει να σώσουν κάτι στο τέλος του χρόνου, τότε μπορούν να βγάλουν περισσότερα τον επόμενο χρόνο.

Στον ατμό Το ψάρι είναι μια από τις πιο διάσημες συνταγές για την κινεζική Πρωτοχρονιά.Ποια ψάρια πρέπει να επιλεγούν για το δείπνο της Πρωτοχρονιάς βασίζεται σε ευοίωνα ομοφωνικά.

  • Σταυροειδές κυπρίνος:Καθώς ο πρώτος χαρακτήρας του «σταυροειδούς κυπρίνου» (鲫鱼 jìyú /jee-yoo/) μοιάζει με την κινεζική λέξη 吉 (jí /jee/ «καλή τύχη»), η κατανάλωση κυπρίνου θεωρείται ότι φέρνει καλή τύχη για την επόμενη χρονιά.
  • Κινεζικός κυπρίνος λάσπης:Το πρώτο μέρος των Κινέζων για τον «κυπρίνο λάσπης» (鲤鱼 lǐyú /lee-yoo/) προφέρεται όπως η λέξη για τα δώρα (礼 lǐ /lee/). Έτσι, οι Κινέζοι πιστεύουν ότι η κατανάλωση κυπρίνου λάσπης κατά τη διάρκεια του κινεζικού νέου έτους συμβολίζει την επιθυμία για καλή τύχη.
  • Λυκόψαρο:Τα κινέζικα για το «γατόψαρο» (鲶鱼 niányú /nyen-yoo/) ακούγονται σαν 年余 (nián yú) που σημαίνει «χρόνιο πλεόνασμα». Η κατανάλωση γατόψαρου λοιπόν είναι μια ευχή για πλεόνασμα μέσα στη χρονιά.
  • Τρώγοντας δύο ψάρια, ένα την παραμονή της Πρωτοχρονιάς και ένα την Πρωτοχρονιά, (αν γράφεται με συγκεκριμένο τρόπο) ακούγεται σαν ευχή για πλεόνασμα χρόνο με τον χρόνο.
  • Αν τρώγεται μόνο ένα γατόψαρο, τρώγοντας το πάνω μέρος του ψαριού την παραμονή της Πρωτοχρονιάς και το υπόλοιπο την πρώτη μέρα του νέου έτους μπορεί να ειπωθεί με την ίδια ομοφωνική σημασία.

Το πώς τρώγεται ένα ψάρι έχει μεγάλη σημασία

Το ψάρι πρέπει να είναι το τελευταίο πιάτο που έχει περισσέψει, καθώς έχει ευοίωνες ομοφωνίεςυπάρχουν πλεονάσματα κάθε χρόνο. Αυτό εφαρμόζεται βόρεια του ποταμού Yangtze, αλλά σε άλλες περιοχές το κεφάλι και η ουρά του ψαριού δεν πρέπει να τρώγονται μέχρι την αρχή του χρόνου, γεγονός που εκφράζει την ελπίδα ότι η χρονιά θα ξεκινήσει και θα τελειώσει με πλεόνασμα.

Υπάρχουν μερικάκανόνες που σχετίζονται με τη θέση του ψαριού.

  • Το κεφάλι πρέπει να τοποθετείται προς διακεκριμένους επισκέπτες ή ηλικιωμένους, αντιπροσωπεύοντας σεβασμό.
  • Οι επισκέπτες μπορούν να απολαύσουν το ψάρι μόνο αφού πρώτα φάει αυτός που βλέπει το κεφάλι του ψαριού.
  • Τα ψάρια δεν πρέπει να μετακινούνται. Τα δύο άτομα που αντιμετωπίζουν το κεφάλι και την ουρά του ψαριού πρέπει να πίνουν μαζί, καθώς αυτό θεωρείται ότι έχει τυχερό νόημα.

Αυτά τα έθιμα τηρούνται με ζωηρό και ανάλαφρο πνεύμα, γεμάτο γέλια και κοροϊδίες.

Τα ψάρια μπορούν να μαγειρευτούν με διάφορους τρόπους, όπως βράσιμο, στον ατμό και ψήσιμο. Τα πιο διάσημα κινέζικα πιάτα με ψάρια περιλαμβάνουν βραστό στον ατμό, ψάρι West Lake με τουρσί λάχανο και τσίλι, ψάρι στον ατμό σε σάλτσα ξιδιού και βραστό ψάρι με πικάντικο ζωμό.

Τυχερά ρητά για την κατανάλωση ψαριού

  • Niánnián yǒu yú /nyen-nyen yo yoo/): Να έχετε πάντα περισσότερα από όσα χρειάζεστε!
  • 鱼跃龙门 (Yú yuè lóngmén /yoo ywair long-mnn/): Επιτυχία στις εξετάσεις σας! («Ένα ψάρι που πηδά πάνω από την πύλη του δράκου» σημαίνει επιτυχής επιτυχία σε διαγωνιστική εξέταση.)

2. Κινέζικα ζυμαρικά — Πλούτος

Φαγητό για το κινεζικό φεστιβάλ ζυμαρικώνΖυμαρικά

Με ιστορία άνω των 1.800 ετών, το ζυμαρικό (饺子 Jiǎozi /jyaoww-dzrr/) είναι ένα κλασικό τυχερό φαγητό για τη Σεληνιακή Πρωτοχρονιά και ένα παραδοσιακό πιάτο που τρώγεται την παραμονή της κινεζικής Πρωτοχρονιάς, ευρέως δημοφιλές στην Κίνα, ειδικά στη Βόρεια Κίνα.

Τα κινέζικα ζυμαρικά μπορούν να γίνουν για να μοιάζουνΚινεζικά ασημένια πλινθώματα(που δεν είναι ράβδοι, αλλά σε σχήμα βάρκας, ωοειδείς και γυρισμένες στα δύο άκρα). Ο θρύλος λέει ότι όσο περισσότερα ζυμαρικά τρώτε κατά τη διάρκεια των εορτασμών της Πρωτοχρονιάς, τόσο περισσότερα χρήματα μπορείτε να κερδίσετε το νέο έτος.

Τα ζυμαρικά αποτελούνται γενικά απόκιμά και ψιλοκομμένα λαχανικά τυλιγμένα σε λεπτή και ελαστική πέτσα ζύμης. Δημοφιλείς γεμίσεις είναι ο χοιρινός κιμάς, οι γαρίδες σε κύβους, το ψάρι, ο κιμάς κοτόπουλου, το βοδινό κρέας και τα λαχανικά. Μπορούν να μαγειρευτούν με βράσιμο, στον ατμό, τηγάνισμα ή ψήσιμο.

Πώς φτιάχνονται:Σχεδόν όλοι οι Κινέζοι μπορούν να φτιάξουν ζυμαρικά. Πρώτα ανακατεύουν τη ζύμη, δεύτερον κάνουν τη ζύμη σε στρογγυλά 'τυλίγματα' με τον πλάστη, τρίτον γεμίζουν τα περιτυλίγματα με γέμιση, τέταρτο πρέζα το 'τυλίγμα' μαζί στο επιθυμητό σχήμα και πέμπτο τα ψήνω.

Διαφορετικές γεμίσεις ζυμαρικών έχουν διαφορετικές σημασίες

Παραδοσιακό κινέζικο σεληνιακό νέο έτος τροφίμων

Οι Κινέζοι δεν τρώνε ζυμαρικά από κινέζικο ξινολάχανο (酸菜 suāncài /swann-tseye/) στο Φεστιβάλ της Άνοιξης, γιατί υποδηλώνει ένα φτωχό και δύσκολο μέλλον. Την παραμονή της Πρωτοχρονιάς είναι παράδοση να τρώμε ζυμαρικά με λάχανο και ραπανάκι, υπονοώντας ότι το δέρμα του θα γίνει ανοιχτό και η διάθεσή του απαλή.

Πώς να φτιάξετε LUCKY Dumplings

  • Όταν φτιάχνετε ζυμαρικά πρέπει να υπάρχουνένας καλός αριθμός πιέτες. Εάν κάνετε τη διασταύρωση πολύ επίπεδη, θεωρείται ότι υποδηλώνει φτώχεια.
  • Κάποιοι Κινέζοι βάζουνμια λευκή κλωστήμέσα σε ένα ζυμαρικό, και αυτός που τρώει αυτό το ζυμαρικό υποτίθεται ότι έχει μακροζωία. Ωρες ωρεςένα χάλκινο νόμισμαμπαίνει σε ένα ζυμαρικό και αυτός που το τρώει υποτίθεται ότι θα γίνει πλούσιος.
  • Τα ζυμαρικά πρέπει να είναιτακτοποιημένα σε γραμμέςαντί για κύκλους, γιατί κύκλοι με ζυμαρικά υποτίθεται ότι σημαίνουν ότι η ζωή κάποιου θα κάνει κύκλους, χωρίς να πάει πουθενά.

Τυχερή ρήση για την κατανάλωση ζυμαρικών

Zhāo cái jìn bǎo (招财进宝/jaoww tseye jin baoww/): «Φέρνοντας πλούτο και θησαυρό» — μια χαρούμενη επιθυμία για να κερδίσετε χρήματα και να συγκεντρώσετε μια περιουσία.

Διαβάστε περισσότερα γιαΚινέζικα ζυμαρικά.

3. Spring Rolls — Πλούτος

κινέζικα Spring rollsSpring rolls

Τα Spring rolls (春卷 Chūnjuǎn /chwnn- jwen/) παίρνουν το όνομά τους επειδή τρώγονται παραδοσιακά κατά τη διάρκεια της Γιορτής της Άνοιξης. Είναι ένα πιάτο της κινεζικής Πρωτοχρονιάς ιδιαίτερα δημοφιλές στην Ανατολική Κίνα: Jiangxi, Jiangsu, Shanghai, Fujian, Guangzhou, Shenzhen, Hong Kong κ.λπ.

Τα Spring rolls είναι ένα καντονέζικο πιάτο dim sum από κυλινδρικά ρολά γεμάτα με λαχανικά, κρέας ή κάτι γλυκό. Οι γεμίσεις τυλίγονται σε λεπτά περιτυλίγματα ζύμης, στη συνέχεια τηγανίζονται, όταν τα σπρίνγκ ρολ αποκτήσουν το χρυσοκίτρινο χρώμα τους.

Τυχερή ρήση για την κατανάλωση Spring Rolls

黄金万两 (hwung-jin wan-lyang/): «Ένας τόνος χρυσού» (επειδή τα τηγανητά σπρινγκ ρολ μοιάζουν με ράβδους χρυσού) — μια ευχή για ευημερία.

Διαβάστε περισσότερα γιαSpring rolls.

4. Κέικ κολλώδους ρυζιού — υψηλότερο εισόδημα ή θέση

Κινεζικά κέικ ΠρωτοχρονιάςΚινεζικά κέικ Πρωτοχρονιάς

Το κολλώδες κέικ ρυζιού (年糕 Niángāo /nyen-gaoww/) είναι ένα τυχερό φαγητό που τρώγεται την παραμονή της κινεζικής Πρωτοχρονιάς. Στα κινέζικα, το κολλώδες κέικ ρυζιού ακούγεται σαν να σημαίνει «αυξάνεσαι χρόνο με το χρόνο». Στο μυαλό των Κινέζων, αυτό σημαίνει ότι όσο πιο ψηλά είστε τόσο πιο ευημερούσα η επιχείρησή σας είναι μια γενική βελτίωση στη ζωή. Τα κύρια συστατικά του niangao είναι το κολλώδες ρύζι, η ζάχαρη, τα κάστανα, οι κινέζικοι χουρμάδες και τα φύλλα λωτού.

Τυχερή ρήση για το Eating Niangao

年年高 (niánnián gāo /nyen-nyen gaoww/): «Το να ανεβαίνεις χρόνο με το χρόνο με το χρόνο», μπορεί να σημαίνει το ύψος των παιδιών, την άνοδο στην επιχειρηματική επιτυχία, τους καλύτερους βαθμούς στις σπουδές, τις προαγωγές στην εργασία κ.λπ.

Διαβάστε περισσότερες λεπτομέρειες στοΝιάν Γκάο.

5. Γλυκές μπαλίτσες ρυζιού — Οικογενειακή ενότητα

Παραδοσιακό φαγητό κινεζικής ΠρωτοχρονιάςΓλυκές μπάλες ρυζιού

Η γλυκιά μπάλα ρυζιού (汤圆 Tāngyuán /tung-ywen/) είναι το κύριο φαγητό για την ΚίναΦεστιβάλ φαναριώνΩστόσο, στη νότια Κίνα, οι άνθρωποι τα τρώνε καθ' όλη τη διάρκεια του Φεστιβάλ της Άνοιξης. Η προφορά και το στρογγυλό σχήμα τουταγκιουάνσυνδέονται με την επανένωση και το να είμαστε μαζί. Γι' αυτό και ευνοούνται από τους Κινέζους κατά τους εορτασμούς της Πρωτοχρονιάς.

Τυχερά ρητά για το φαγητό Tangyuan

团团圆圆 (Tuántuán yuányuán /twann-twann ywen-ywen/ 'group-group round-round'): Ευτυχισμένη (οικογενειακή) επανένωση!

6. Noodles Longevity — Ευτυχία και μακροζωία

Κινεζική Πρωτοχρονιά: ΝουντλςΚινέζικα Noodles μακροζωίας

Νουντλς μακροζωίας (长寿面 Chángshòu Miàn /chung-show myen/) δεν αποτελεί έκπληξησυμβολίζουν την επιθυμία για μακροζωία. Το μήκος και η αδιάκοπη προετοιμασία τους είναι επίσης συμβολικά για τη ζωή του τρώγου.

Είναι ένα τυχερό φαγητό που τρώγεται την ημέρα της κινεζικής Πρωτοχρονιάς στη Βόρεια Κίνα.

Είναι μακρύτερα από τα κανονικά noodles και άκοπα, είτε τηγανητά και σερβίρονται σε πιατέλα, είτε βρασμένα και σερβίρονται σε μπολ με το ζωμό τους.

7. Φρούτα καλής τύχης — Πληρότητα και πλούτος

Ορισμένα φρούτα τρώγονται κατά την περίοδο της κινεζικής Πρωτοχρονιάς, όπως τα μανταρίνια και τα πορτοκάλια και οι πόμελες. Επιλέγονται όπως είναι ιδιαίτεραστρογγυλό και 'χρυσό' χρώμα, που συμβολίζει την πληρότητα και τον πλούτο, αλλά πιο προφανώς για τον τυχερό ήχο που φέρνουν όταν μιλούν.

Φρούτα Κινεζικής Πρωτοχρονιάς: PomeloΚινεζικά φρούτα του νέου έτους

Τρώγοντας και επίδειξημανταρίνια και πορτοκάλια πιστεύεται ότι φέρνει καλή τύχη και τύχη λόγω της προφοράς τους, ακόμη και της γραφής τους. Το Κινέζικο για το πορτοκάλι (και το μανταρίνι) είναι 橙 (chéng /chnng/), το οποίο ακούγεται το ίδιο με το κινέζικο για «επιτυχία» (成). Ένας από τους τρόπους γραφής μανταρίνι (桔 jú /jyoo/) περιέχει τον κινέζικο χαρακτήρα για τύχη (吉 jí /jee/).

Τρώειpomeloes/shaddocksθεωρείται ότι φέρνει συνεχή ευημερία. Όσο περισσότερο τρώτε, τόσο περισσότερο πλούτο θα φέρει, όπως λέει η παραδοσιακή παροιμία. Το κινέζικο για το pomelo (柚 yòu /yo/) ακούγεται σαν «να έχω» (有 yǒu), εκτός από τον τόνο, και ακριβώς σαν «ξανά» (又 yòu).

Συνεχίστε να διαβάζετε Κινεζική Πρωτοχρονιά 2022

επικοινωνήστε μαζί μας ενημερωμένες-ταξιδιωτικές πληροφορίες